国际在线江苏频道(记者 陈小雨):近日,一场别开生面的新春文化交流活动——“上合国家青少年新春非遗对话活动”在南京非物质文化遗产创意中心举办。本次活动汇聚了来自南京玄武外国语学校附属小学五年级(1)班书海拾贝读书小组的同学与巴基斯坦、塔吉克斯坦的上合国家青年,共同开展了一场以“非遗春节”为主题的国际交流。
活动现场
本次活动亮点纷呈,其中三大国际符号的叠加尤为引人注目。世界级非遗、上合国家青年交流与汉字文明溯源三大元素在此交汇,共同谱写了国际文化交流的新篇章。中国同学向上合国家青年详细介绍了中国春节的习俗,并通过《汉字从哪里来》帮助国际友人拆解甲骨文汉字“春”与“福”,讲解其根本释义,带领大家一同追溯了古老的新春含义。在书法创作环节,大家书写“春”字与“福”字,自豪地展示着各自的作品,深刻体会到了汉字文化的魅力。
上合国家青年进行书法创作
大家展示书写的“春”字与“福”字
来自中国的小胡同学作为代表发言:“春节申遗成功了,这让我们有了更多机会用文化去交朋友。不同国家的朋友们虽然语言不同、习惯不同,但我们都能找到共同的语言——那就是爱和团圆。通过春节这个传统节日,我们可以更好地了解彼此的文化和习俗,增进友谊和合作。”
小胡同学作为代表发言
来自巴基斯坦的青年学者萨亚德博士在活动中发表了感言:“当中国孩子告诉我‘春’字里藏着太阳和新芽时,我突然意识到,春节不仅是节日,更是人类与自然和解的智慧,这种智慧应该被写进更多国家的课本。”他希望未来能与中国小伙伴一起设计“数字春联”,共同举办线上文化市集,让非遗在现代科技的助力下焕发新生。
上合国家青年分享自己国家庆祝新年的民俗文化
本次活动也是一次心灵的碰撞。三位上合国家青年在交流中分享了各自国家庆祝新年的民俗文化,分别介绍了巴基斯坦新年与纳乌鲁斯节等传统节日。通过文化交流,大家深刻体会到了不同文明中相通的精神价值理念,进一步拓宽了知识视野。在欣赏新春主题的篆刻艺术品和收集新春印章的环节中,大家更是被中国传统艺术的精湛技艺所折服。
上合国家青年分享自己国家庆祝新年的民俗文化
活动最后,中国学生小周同学与塔吉克斯坦青年互赠礼物,表达了对彼此文化的尊重和友谊的珍视。中国剪纸艺术品与塔吉克斯坦文化遗产邮票成为了两国青少年友谊的见证。
互赠礼物环节
中国剪纸艺术品与塔吉克斯坦文化遗产邮票
塔吉克斯坦青年苏飞说:“联合国把春节列为非物质文化遗产,不仅是保护传统,更是在历史的长河中守护人类对自然的诗意想象。就像我们祖先通过节日记住——要像敬畏雪山一样敬畏时间。我想发起‘上合国家青年文化盲盒’计划,每个月一个国家的孩子可以准备特色手工艺品,附上自己录制的节日童谣。今天学会的新春‘福’字,可能下个月会出现在杜尚别小朋友收到的盲盒里。”
活动合影
上合国家青少年新春非遗对话活动的举办,不仅促进了国际青少年之间的文化交流与互鉴,更为非遗的传承与发展注入了新的活力。本次活动负责人表示,未来,期待更多这样的活动开展,为国际文化交流贡献更多青春力量,让青少年们用新媒体思维传播传统文化,让非遗在现代社会中焕发出更加璀璨的光芒。
1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。
已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。