要闻        |        城市远洋       |        直观中国       |         原创        |        视频               融播报              房产        
“我用韩语守国门”——记盐城机场出入境边防检查站辅警唐弘艳
2024-03-04 16:55:29来源:中央广电总台国际在线编辑:陈小雨责编:李诚

  “您好,请您出示一下入境卡。”“您好,这里可以填写您的公司地址。”3月2日,在盐城南洋国际机场入境大厅内,盐城机场出入境边防检查站辅警唐弘艳忙碌地穿梭于候检旅客当中,用一口流利的韩语与韩国籍旅客亲切交流。

  唐弘艳是江苏盐城人,“90后”的她显得尤其沉稳、干练,时常蕴红的脸上嵌着一个小酒窝,让她自带亲近感。大学期间,唐弘艳专修了1年韩语,取得了韩国语高级(5级)等级证书,而后两年的韩国留学经历不仅使她的韩语水平得到提升,同时对韩国的文化、习俗也有了一定的了解。

  盐城与韩国一衣带水、隔海相望,是江苏与韩国产业合作最密切、韩资企业最集聚的城市,有一万多名韩国友人常年工作生活在盐城,盐城也正被越来越多的韩国友人当作“第二故乡”。“在盐城空港口岸出入境旅客当中,韩国籍旅客占比达到近80%,顺畅的韩语交流对于解决各类突发问题,提高通关效率尤为重要。”该站负责人介绍,招录韩语专业辅警是站党委明确的一项便民服务举措。

  2024年1月,唐弘艳通过选拔正式成为盐城机场边检站的一名辅警,主要负责执勤现场台前引导和翻译工作。刚入职的她就赶上了忙时候,春节期间,盐城南洋国际机场出入境客流量达到复航以来的最高峰,在人流攒动的执勤现场,唐弘艳就像一只不知疲倦的陀螺,不停地在检查员与旅客中间来回穿梭。

“我用韩语守国门”——记盐城机场出入境边防检查站辅警唐弘艳_fororder_16

唐弘艳在检查员与韩籍旅客中间担当翻译

  工作中,唐弘艳发现,口岸入境卡片只有中、英两种语言,对于一些年长的韩国人来说填写并不容易。2月17日,一位年过六旬的韩国籍旅客独自来盐探亲,入境卡片中的个别信息填写不完整,在通关过程中语言沟通也不畅。唐弘艳看到情况后,立马走了过来,“女士,请您不要着急,我来为您解决。”唐弘艳通过简单沟通,拨通了她在韩国亲人的电话,获取了必要的信息后帮助她顺利通关。

  “小姑娘,真是谢谢你,你的韩语说得真好!”旅客紧握着唐弘艳的双手表示感谢。这次的经历,让唐弘艳心里很暖,也让她初次领略到做好移民管理工作的细微门道。

  在查验询问过程中,翻译不仅是一项技术,更是一门艺术。由于中韩两国文化存在显著差异,单纯的语言直译往往不足以表达其深层含义。在一次查验过程中,检查员对证件照片与本人容貌相差较大的韩国籍女士提出了疑问,一旁的唐弘艳迅速察觉到这不仅是一个外貌问题,还可能涉及到个人隐私。她打趣地向这位女士问道:“您看起来比证件上的照片更加迷人,请问是有什么秘诀么?”女士顿时喜笑颜开,愉快地做出了合理解释,并在提供了相关证明后顺利通关。

“我用韩语守国门”——记盐城机场出入境边防检查站辅警唐弘艳_fororder_17

唐弘艳在引导韩籍旅客填写入境卡片

  想办法把工作做得更细致一点,是同事们对唐弘艳的一贯印象。有一次,执勤现场有小孩哭闹,影响到周围的旅客,她发现后立马拿来一个警娃小熊送给他,小孩立刻开心地玩了起来,也逗乐了旁边的旅客。在发现很多旅客对一些出入境政策法规都不太熟悉之后,她便和民警一起编印了中韩双语移民管理政策法规宣传折页和大屏海报,在执勤期间向旅客宣传普及,深得广大韩籍旅客的认可。同时,为了能让检查员针对性加强前台询问,她编写了108句口岸常用的韩语口语,并承担起日常的韩语培训任务。

  小小的举动和改变,不仅是移民管理服务上的创新,更让旅客在通关过程中切身体验到边检人的用心用情,有效拉近了中韩两国人民之间的感情,用实际行动促进驻地社会经济快速发展。(文/图 李俊)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。