要闻        |        城市远洋       |        直观中国       |         原创        |        视频               融播报              房产        
江南雅韵 埃及新声——苏州交响乐团即将赴埃及奏响文明对话华章
2026-06-04 16:10:02来源:中央广电总台国际在线编辑:陈小雨责编:李诚

  6月7日至13日,为呼应“文明对话国际日”,由文旅部牵头,应埃及开罗中国文化中心盛情邀请,苏文投集团旗下苏州交响乐团将远赴埃及,在开罗歌剧院献上两场高规格交响盛宴,以音乐为桥,传文化之韵,推动中华文化、江南文化自信出海。

巡演海报

  6月10日,苏州交响乐团将由音乐总监陈燮阳大师与埃及著名指挥家艾哈迈德・赛伊迪共同执棒,上演“庆祝中埃建交70周年暨文明对话国际日音乐会”。

乐团合练

  6月11日,苏州交响乐团将由陈燮阳大师执棒,接续呈现“风从东方来——2026苏州交响乐团埃及专场音乐会”。为当地观众带来一场中西结合的音乐盛宴,曲目包括《阳光照耀在塔什库尔干》《茉莉花》等中国作品,以及格里格《培尔・金特》第二组曲、比才《卡门》第一组曲、德沃夏克《第九交响曲“自新世界”》第四乐章等西方经典,用国际化艺术语言讲述中国故事,为埃及观众打造一场兼具东方雅致与西方恢弘的音乐盛宴。

  此外,苏交还将拜访开罗中国文化中心、开罗歌剧院等文化机构,共话中埃交响乐发展;团长陈光宪还将在当地进行中国交响音乐发展历程主题讲座,以学术交流深化文明对话。

乐团合练

  自2016年建团以来,苏州交响乐团始终立足苏州江南文化沃土,秉持“国际化、专业化、品牌化”发展理念,足迹遍布亚非欧美的近20个国家和地区,持续以交响艺术为载体,推动中华文化走向世界,成为展示中国文化自信、传递江南文化魅力的重要窗口。

  苏州交响乐团副团长周颖表示:“文明因交流而多彩,文化因互鉴而丰富。苏州作为江南文化核心城市,交响乐团是传递江南韵味、彰显中国文化自信的重要载体。此次赴埃及演出,我们不仅要带去《茉莉花》等极具中国辨识度的作品,更要通过中西合璧的曲目编排,让埃及观众读懂中国文化的包容与开放,感受江南文化的温婉与灵动。同时,学术讲座与音乐会相辅相成,既能以乐传情,也能以文会友,推动中埃文化交流从舞台延伸至思想层面,夯实两国友谊的人文根基。”

  苏州交响乐团音乐总监陈燮阳坦言:“音乐是无国界的语言,是文明对话最直接、最动人的方式。从阿尔及利亚到埃及,苏州交响乐团深耕亚非文化交流,就是希望用交响艺术搭建东西方沟通的桥梁。此次两场演出,我们兼顾中埃文化特色与国际审美,既有东方旋律的细腻婉转,也有西方交响的磅礴气势,让不同文明在旋律中碰撞、在共鸣中相融。作为中国交响乐人,我们肩负着传播中华文化的使命,我愿以指挥棒为笔、音符为墨,在尼罗河畔书写中埃友谊与文明互鉴的新篇章。”(文/图 蒋文龙)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。