要闻        |        城市远洋       |        直观中国       |         原创        |        视频               融播报       |       舆情智库            房产        
苏州相城:省级高新区的转型发展之路
2022-04-15 17:14:33来源:中央广电总台国际在线编辑:陈小雨责编:周经韬

  国际在线江苏报道(韩小强 通讯员 沈珍珍):近年来,作为省级高新区的苏州市相城高新区不断谋划创新、突破瓶颈,通过改造老旧厂房、推进载体建设、招引高新企业等,优化产业布局,加快新旧产能转换。

  2021年,相城高新区全年实现地区生产总值增长9.53%,一般公共预算收入增长24.5%,全社会固定资产投资增长25.4%。相城区第五次党代会提出,相城高新区要以创建“双国家级”平台为引领,争当创新转型“领头雁”、产城融合“新标兵”、城市生活“典范区”,在现代化建设中再当先行表率。

苏州相城:省级高新区的转型发展之路_fororder_6

相城高新区(元和街道) 供图 相城区融媒体中心

  腾笼换鸟 产业载体不断提档升级

  2020年12月,苏州元和塘文化产业园区荣获国家级文化产业示范园区创建资格,根据发展规划,将围绕文化产业细分领域着力打造“十大特色产业园”,落户于此的元和塘直播电商产业园便是十园之一。

  元和塘直播电商产业园将以空间服务为基础,整合平台、产品及资源,打造良好互利的直播电商产业园、本土品牌商家电商社区、中小型企业孵化基地。2021年上半年,斜杠广场直播电商基地入驻园区,大力推动直播电商服务和模式创新。目前,斜杠广场直播电商基地一期已全面投用,23个品牌商、89家企业(含直播间)入驻,二期预计2022年5月启用。 

  元和塘直播电商产业园的嬗变,正是当前相城高新区淘汰落后产能、搭建优质载体、加快产业升级的缩影。在位于元和塘畔的相城高新区智能制造工场产业园内,同样的“蝶变”正在发生,园内建设如火如荼,入驻企业有序运转,部分项目正在紧张施工中。

苏州相城:省级高新区的转型发展之路_fororder_7

相城高新区智能制造工场产业园 供图 相城区融媒体中心

  相城高新区投资促进局相关负责人介绍,以前这是一个老旧工业厂房,经过改造提升、“腾笼换鸟”成为智能制造工场产业园,集合了先进制造、研发办公及展示体验三大服务功能,为高端制造企业的成长搭建坚实平台。目前已有一批高新智造企业入驻。

  当下,相城区正大力布局“一区十业百园千企”发展图景。作为区域经济发展的主阵地之一,相城高新区高标准推进相城高新区数字金融产业园、相城高新区区块链产业园、苏州数字健康产业园等24个载体建设。在2月份发布的2022年度相城区“百园榜单”中,相城高新区有21个产业园上榜。

  破旧立新 科创企业加快集聚发展

  眼下,相城区正加快打造“3+7”产业创新集群,相城高新区不断自我加压,立足“换道超车”,聚焦“2+3”产业,重点加强数字经济等核心产业发展,把区位优势、资源禀赋转化成创新优势、发展优势。

  2022年度,相城高新区高企认定申报任务数118家,现已排摸拟申报高企数107家。相城高新区在2020年度省级高新区综评中再进4位,目前排名第20位;在2021年苏州市综合考核中,荣获“推进高质量发展先进地区”称号。

  焕然一新 城市品质持续提升优化

  前不久,位于相城高新区的活力环二期项目建成,长约7公里的活力环正式连通。活力环串联起了苏州第二图书馆、苏州市第二工人文化宫、苏州御窑金砖博物馆、“书香-人才公园”、体育公园等地,美好生活被纳入其中。

苏州相城:省级高新区的转型发展之路_fororder_8

相城高新区活力环 供图 相城区融媒体中心

  2019年,活力岛城市副中心提升改造工程启动,拆除岛上部分空置建筑重建,融入绿色生态理念,优化提升活力环建设,打造4大景观主题带、6大主题景点和桂香满城、樱花飞雨、朴草芬芳3条特色植物景观带。 

  活力环建设是相城高新区围绕“双碳”目标,坚定不移走生态优先、绿色低碳发展道路的典型案例。以区域提升为目标,2022年相城高新区将加快推动公园城市建设,围绕城市轨交线路、城区主干道提前布局景观带、绿地等设施,打造风貌协调、功能完善、集约共享、安全有序、街景宜人、特色彰显的城市空间。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。